The urban reality in which we live exposes the population to emerging situations in which there is a demand for space to live temporarily. People who are in an emerging street situation due to different factors such as violence, poverty, unemployment, migration and natural disasters constitute vulnerable groups to which the discipline can respond in a pertinent and timely manner.
La realidad urbana en la que vivimos expone a la población a situaciones emergentes en las que se presenta una demanda de espacio donde habitar de manera temporal. Personas que se encuentran en situación de calle emergente por distintos factores como violencia, pobreza, desempleo, migración y desastres naturales constituyen grupos vulnerables a los que la disciplina puede responder de manera pertinente y oportuna.