This thesis is carried out based on an analysis of the needs identified in the Villas del Pedregal housing complex, taking into account the economic and social aspect of the people who inhabit it and the urban context that governs the place. The project arises in order to cover some of the basic needs of the area and its surroundings, to reduce long transfers to the downtown area of the city, so it intends to provide a solution to this problem by creating a space that includes in the same site different services and in turn function as a meeting point, recreation and public space.
La presente tesis se realiza en base a un análisis de las necesidades identificadas en el conjunto habitacional Villas del Pedregal tomando en cuenta el aspecto económico y social de las personas que lo habitan y el contexto urbano que rige sobre el lugar. El proyecto surge con el fin de cubrir algunas de las necesidades básicas de la zona y sus alrededores, para disminuir los largos traslados a la zona céntrica de la ciudad por lo que pretende dar una solución a dicho problema creando un espacio que incluya en un mismo sitio distintos servicios y que a su vez funcione como punto de encuentro, recreación y espacio público.