In the psychological and social aspect, the adolescent limits the development of a schooling that allows her to obtain a well-paid job in the future, upsets the sequence of emotional maturation, is forced to assume a maternal role for which she is not fully prepared and because of of this deficiency exposes your child to risks of a psychological and social nature that may limit his development.
En el aspecto psicológico y social la adolescente limita el desarrollo de una escolaridad que le permita a futuro obtener un empleo bien renumerado, trastorna la secuencia de la maduración emocional, se ve obligada a asumir un papel materno para el que no está totalmente preparada y a causa de esta deficiencia expone a su hijo a riesgos de carácter psicológico y social que quizá lo limiten en su desarrollo.