Adult over 83 years old with a history of grade III obesity, hypertension and rheumatoid arthritis, has poor control of his treatments for his pathologies, is cared for at home by nurses 24 hours a day due to changes in his blood pressure and difficulty with mobility and transfer. Due to poor control and adherence to the patient's treatment, a personalized and specialized care plan is carried out, achievable and previously agreed objectives are set, interventions and finally the activities that must be carried out in order to achieve optimal results and comply with the objectives. proposed objectives.
Adulto mayor de 83 años con antecedentes de obesidad grado III, hipertenso y artritis reumatoide, tener mal control de sus tratamientos para sus patologías, se atiende en casa con enfermeras las 24 horas por alteración de su tensión arterial y dificultad para la movilidad y el traslado. Debido al mal control y adhesión al tratamiento de la paciente, se realiza un plan de cuidados personalizado y especializados, se fijan unos objetivos alcanzables y previamente consensuados, unas intervenciones y finalmente las actividades que deberá realizar para poder llegar a unos resultados óptimos y cumplir con los objetivos propuestos.