Investigation that analyses television series, specifically the Complex TV genre, through husserlian phenomenology theories and ricoeurian narrative studies. Based on their intentional object condition and through the manifestation of its narrativity, series are defined in order to discover the ways in which they result in a special kind of experience that works as a ‘preveridical’ reference inside the mind reality of the spectators and participates in a cultural network of meaning, that exerts a philosophical power, upon society as well.
Investigación que analiza a las series de televisión, específicamente al género Complex TV, a través de la fenomenología husserliana y los estudios narrativos ricoeurianos. Se busca definirlas en su condición de objeto intencional y desde la manifestación de su narratividad para así descubrir las maneras en que resultan un tipo especial de vivencia que sirve como referencia ‘preverídica’ dentro de la realidad mental de los espectadores y participa de una red cultural de significación que ejerce un poder filosófico, también sobre la sociedad.