This thesis analyzes the subject of the population displacements that occurred in Mexico, mainly in Michoacán, from the Mexican Revolution. Deaths from armed struggles, migrations from violence, hunger and the spread of infectious diseases led to significant changes in the mexican demography during the second decade of the twentieth century. Many of the people affected by these problems had to move from their homes to safe places.
Esta tesis analiza el tema de los desplazamientos poblacionales que se dieron en México, principalmente en Michoacán, a partir de la Revolución mexicana. Las muertes por las luchas armadas, las migraciones por la violencia, el hambre y la propagación de enfermedades infecciosas provocaron que, durante la segunda década del siglo XX, México experimentara cambios importantes en su demografía. Muchas de las personas afectadas por estos problemas tuvieron que desplazarse forzosamente de sus hogares hacia lugares seguros.