Through the deductive and comparative method of the different universal and international systems, about gender equity, and after the Mexican Constitution reform that took place in 2011th, the recognition as a human right in Mexico has been endorsed, declaring that the State is obliged to protect and assure such right, through the creation of public policies with a gender perspective, from which the Development and Protection of Mothers as Family Lead Program had emerged, following a method of analysis that went from its creation to its evaluation, the conclusion is that such policy did not reach its objective of promoting and assuring gender equity among the population concerned.
Mediante el método deductivo y comparativo de los distintos ordenamientos universales e internacionales, sobre la equidad de género, y posteriormente con la reforma de 2011 a la Constitución Mexicana de los Estados Unidos Mexicanos, se afirma su reconocimiento como un derecho humano en México, de lo que se desprende que el Estado esta obligado a protegerlo y garantizarlo, mediante la creación de políticas públicas con perspectiva de género, de la que surge el Programa para el Desarrollo y Protección de las Madres Jefas de Familia, en el que se empleó un método de análisis desde su creación hasta su evaluación, llegando a la conclusión de que dicha política no cumplió con su objetivo de promover y garantizar la equidad de género entre la población receptora.