Whenever, in a documentary work, such as my thesis, the "constructive procedure" is spoken of, "lags" usually occur between what is narrated and what is required to be done sequentially in the field. That is why, in the description that I will do, I will be as detailed as possible and at all times, I will elaborate the narrative in such a way that it resembles the engineering task.
Siempre que, en un trabajo documental, como lo es mi tesis se habla del “procedimiento constructivo”, por lo general se producen “desfasamientos”, entre lo que se narra y lo que se requiere hacer secuencialmente en el campo. es por ello, que en la descripción que hare, seré lo más detallista posible y en todo momento, iré elaborando la narrativa en forma tal que semeje el quehacer ingenieril.