Taking into account that religion has been one of the most important elements in the history, evolution and development of humanity and its different civilizations, whatever it is, and knowing that, through times, religious architecture has been such time the greatest and most extraordinary art and expression form of men for the importance of in their life
Teniendo en cuenta que la religión ha sido uno de los elementos más importantes en la historia, evolución y desarrollo de la humanidad y sus distintas civilizaciones, cualquiera que esta sea, y sabiendo que, a través de los tiempos, la Arquitectura religiosa ha sido tal vez la forma de arte y expresión más grande y más extraordinaria de los hombres por la importancia que tiene en su vida