This work collects the intervention process, from the realization of the project to the restoration work, in order to record it, as well as the criteria that support the intervention. Starting from the general idea that historical and artistic real estate, they constitute an important part of the cultural heritage of a people, its conservation, systematic and organized restoration constitute unavoidable imperatives in its use, re-hilies and recycling.
El presente trabajo recopila el proceso de intervención, desde la realización del proyecto hasta la obra de restauración, con la finalidad de dejar constancia del mismo, así como de los criterios que sustentan la intervención. Partiendo de la idea general que los inmuebles históricos y artísticos, constituyen una importante parte del patrimonio cultural de un pueblo, su conservación, restauración sistemática y organizada constituyen imperativos ineludibles en su uso, re-habilitación y reciclaje.