Various solutions to the same problem arise with the search for a reflection of the historical circumstance of the reality that surrounds the problem, axially calculated elements to any number of options to ensure that architecture reflects its meaning and transmits something that something that something that something that something that He proposes a message of his why, reflecting his user and jointly to society, depending on the thought that the society analyzes. The idea of this issue comes from the lack of the application of thought positions in the architecture reflecting the reality in which society develops in its space and time, evolving every element that intervenes.
Diversas soluciones a un mismo problema surgen con la búsqueda de un reflejo de la circunstancia histórica propia de la realidad que rodea al problema, elementos calculados axialmente a cualquier número de opciones para en este caso lograr que la arquitectura refleje su sentido y nos transmita algo que nos proponga un mensaje de su porqué, reflejando a su usuario y conjuntamente a la sociedad, dependiendo del pensamiento que analiza la sociedad. La idea de este tema viene de la falta de la aplicación de posturas de pensamiento en la arquitectura reflejo de la realidad en la cual se desenvuelve la sociedad en su espacio y tiempo, evolucionando cada elemento que interviene.