Starting with the search for a social problem capable of solving through architecture. Thus, from the observation of social reality, it was concluded that within this city they are lacking specialized centers in the treatment and diagnosis of psychological disorders; However, these problems constitute one of the main conditions that affect the health of the Michoacans.
Comenzando por la búsqueda de un problema social capaz de solucionarse a través de la arquitectura. Es así que, a partir de la observación de la realidad social se llegó a la conclusión de que dentro de esta ciudad se carecen de centros especializados en el tratamiento y diagnóstico de trastornos psicológicos; no obstante que estos problemas constituyen uno de los principales padecimientos que afectan la salud de los michoacanos.