It is well known that there is some type of violence (physical or psychological) throughout the country and that, although working to combat this problem, the situation for women who live in indigenous peoples worsens even more because a system is lacking support to give a solution and prevent the lack of information isolate them and lead them to a way of life full of abuse. It is important to recognize that there are different ways of living, gender oppression and that this depends on the position that women occupy in a structure defined by social, economic and cultural aspects.
Es bien sabido que en todo el país existe algún tipo de violencia (física o psicológica) y que, aunque se está trabajando para combatir este problema, la situación para las mujeres que habitan en los pueblos indígenas empeora aún más pues se carece de un sistema de apoyo para dar una solución y evitar que la falta de información las aísle y las conduzca a una forma de vida llena de maltratos. Es importante reconocer que existen diferentes formas de vivir, la opresión de género y que esto depende de la posición que ocupa la mujer en una estructura definida por los aspectos sociales, económicos y culturales.